உலக தலைவர்கள் அலுவலகத்தில் இந்திய கைவினைஞர்களின் படைப்புகள்
பரிசுகள் தூதரக ரீதியாக சர்வதேச ஒத்துழைப்பு மற்றும் நட்பின் நீடித்த சின்னங்கள். அரசுமுறை பயணங்கள் வருகைகள் ஆடம்பரமான மற்றும் விரிவான விழாக்களுடன் நடத்தப்படுகின்றன, இதில் முறையான இரவு உணவுகள், விருந்தோம்பல் மற்றும் பரிசுப் பரிமாற்றங்கள் ஆகியவை அடங்கும். நாட்டுத் தலைவர்களுக்கிடையில் பரிசு வழங்குவது இப்போது சர்வதேச உறவுகளில் முக்கியமான பகுதியாகும்.
தலைவர்கள், மன்னர்கள், அதிபர்கள் மற்றும் பிரதமர்களுக்கு இடையே பரிசுகளை பரிமாறிக்கொள்வது பழங்காலத்திலிருந்தே வழக்கமாக இருந்து வருகிறது. ரோம் மற்றும் எகிப்தின் பண்டைய நாகரிகங்களிலிருந்து வட அமெரிக்காவின் பூர்வீக பழங்குடியினர் வரையிலான மக்களிடையே அமைதியான சகவாழ்வுக்கு அடையாளமாக இந்த பரிசுப் பொருட்கள் வழி வகுத்துள்ளது. மேலும் இது இராஜதந்திர தகவல்தொடர்புகளின் முக்கிய அங்கமாக உள்ளது. பரிசுப் பரிமாற்றமானது, பிரதிநிதிகளை வரவேற்று கெளரவிப்பதற்கும், நன்மை பயக்கும் இராஜதந்திர உறவுகளை வளர்ப்பதற்கும் நோக்கமாக உள்ளது.
வெளிநாட்டுத் தலைவர்களின் பரிசுகளுக்கு அடையாள மதிப்பு இருந்தாலும், அவை உலக நாடுகளின் பன்முகத்தன்மை மற்றும் அதிர்வு ஆகியவற்றை பிரதிபலிக்கின்றன. இந்தப் பரிசுகள் உள்ளூர் கலைஞர்களின் கைவினைத்திறனையும் உள்ளூர் கலாச்சாரத்தின் செழுமையையும் எடுத்துக்காட்டுகின்றன.
பூர்வீக கலை அல்லது பழங்கால பொருட்கள் போன்ற ஒரு நாட்டின் கலாச்சாரம் மற்றும் பாரம்பரியத்தின் மதிப்புமிக்க பொருட்கள் முதல் பளபளக்கும் தங்கம் மற்றும் ரத்தினக் கற்கள் வரை உள்ளன. பிற பரிசுகள் எதிர்பாராதவிதமாக உணர்வுபூர்வமானவை, அவை தேசிய அல்லது தனிப்பட்ட நட்பைக் குறிக்கும். மேலும் இவை அனைத்தும் இரு நாடுகள் மற்றும் தலைவர்களுக்கும் இடையிலான பிணைப்பை பலப்படுத்துகின்றன, மேலும் இரண்டு நாடுகள் கைகோர்க்கும்போது வரலாற்று உறவுகளை பலப்படுத்துகின்றன.
நாடுகளின் தலைவர்கள் பரிசுகளை பரிமாறிக்கொண்ட உதாரணங்களால் வரலாறு நிரம்பியுள்ளது. உதாரணமாக, பண்டைய எகிப்தின் பார்வோன்கள் ராயல் கார்டூச்சால் அலங்கரிக்கப்பட்ட கல் பாத்திரங்களை வழங்கினர், இது கிமு 2 ஆம் மில்லினியத்தில் அண்டை நாடான ஹிட்டியர்களுக்கு ஒரு வகையான மோனோகிராம் ஆகும்.
பைசண்டைன் பேரரசர் கான்ஸ்டன்டைன் 5, ஃபிரான்சியாவின் பெபின் 3க்கு பைசண்டைன் தொழில்நுட்பத்தின் மேன்மையைக் குறிக்க ஒரு இயந்திர பொருளை கொடுத்தார். பரிசுப் பரிமாற்றம் இடைக்காலத்தில் இராஜதந்திர தொடர்பின் ஒரு சடங்குப் பகுதியாக மாறியது.
16ம் நூற்றாண்டில், தட்டுகள், நகைகள் உள்ளிட்ட அனைத்து வகையான பரிசுகளையும் உருவப்படங்களுடன் பயன்படுத்தியது. உண்மையில், 1941 முதல் 1984 வரை சீனாவிலிருந்து பிற நாடுகளுக்கு பரிசுப்பொருட்களாக ராட்சத பாண்டாக்களை அனுப்பும் நடைமுறை மிகவும் நன்கு அறியப்பட்டதாகும்.
பொருட்களை வாங்குவது அல்லது பரிசுகளை வழங்குவதில் உள்ள ஒரு முக்கியமான உளவியல் அம்சம் என்னவென்றால், இது ஒருவரை இலக்காகக் கொண்டது மட்டுமல்ல, அது தன்னைப் பற்றித் தொடர்புகொள்வதற்கான ஒரு வழியாகும்.
நாம் படிக்காத புத்தகங்களை அடிக்கடி புத்தக அலமாரிகளில் சேமித்து வைத்து, நாம் என்ன நினைக்கிறோம், எப்படி நினைக்கிறோம், எதை நம்புகிறோம், நம்மைப் பற்றி மற்றவர்களுக்குச் சித்தரிக்க விரும்புகிறோம் என்று மற்றவர்களுக்குப் புத்தகங்களைப் பரிசளிக்கிறோம். இதேபோல், இராஜதந்திர பரிசுகள் நமது கலாச்சாரங்கள், நமது நாகரிகம் மற்றும் நமது சமூகங்களின் கைவினைத்திறன் ஆகியவற்றின் வலிமையைத் தொடர்புகொள்வதற்கான வழிகளாகும்.
இந்தியா, சமீபத்தில் பல்வேறு நாட்டுப்பயணங்களில், பரிசளித்த கலைகள், கைவினைப்பொருட்கள், சிற்பங்கள் மற்றும் பிற கலைப்பொருட்களை சர்வதேச அரங்கிற்கு கொண்டு வந்துள்ளது, நாடு முழுவதும் உள்ள பல்வேறு சமூகங்களின் கைவினைத்திறனின் பாடப்படாத தயாரிப்புகள் மற்றும் இந்த சமூகங்களுக்கு அதிகாரம் அளித்தது,
அதே நேரத்தில் கலாச்சார இராஜதந்திரத்தில் ஈடுபட்டுள்ளது. உலகெங்கிலும் உள்ள நாடுகளின் தலைவர்களின் அலுவலகங்கள் மற்றும் வாழ்க்கை அறைகளில் இப்போது பெருமைக்குரிய இடத்தைக் கண்டுபிடிக்கும் சில சமூகங்கள் மற்றும் அவற்றின் தயாரிப்புகளை சுருக்கமாக பார்க்கலாம்.
மாதா நி பச்சேடி மற்றும் வகாரிகள்
வகாரிகள் என்பவர்கள் குஜராத்தில் சபர்மதி ஆற்றின் ஓரங்களில் வாழ்ந்த நாடோடிகள். சுமார் 300 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, அவர்கள் மாதா நி பச்சேடியின் கலைஞர்களாகவும் படைப்பாளிகளாகவும் ஆனார்கள், இது ஜவுளிக் கலையின் ஈர்க்கக்கூடிய வடிவமாகும்,
ஜோத்புரி மர மார்பு மற்றும் தச்சர்களின் சமூகம்
இந்தியாவின் நீல நகரமான ஜோத்பூர், அதன் அற்புதமான கட்டிடக்கலை மற்றும் கலாச்சார பாரம்பரியத்திற்காக மட்டும் அறியப்படவில்லை, மேலும் சிறந்த மர கலை தளபாடங்கள் மற்றும் கைவினைப்பொருட்களில் ஒன்றாகும்.
சுத்தர்கள் எனப்படும் கைவினைத் தச்சர்கள், அவர்கள் நகரத்தில் உள்ள பல்வேறு கலைக் குழுக்களுக்கு மாறியுள்ளனர். அவர்களின் கைவினைத் திறன்கள் ஒரு தலைமுறையிலிருந்து மற்றொரு தலைமுறைக்கு மாற்றப்படுகின்றன, மேலும் ராஜஸ்தானில் உள்ள கோட்டைகள் மற்றும் அரண்மனைகளின் அழகான ஜன்னல்கள் மற்றும் கதவுகளில் அவர்களின் கைவண்ணத்தை காணலாம்.
படன் படோலா மற்றும் சால்வி பட்டு நெசவாளர்கள்
பல நூற்றாண்டுகளுக்கு முன்பு, மகாராஷ்டிரா மற்றும் கர்நாடகாவைச் சேர்ந்த சால்வி பட்டு நெசவாளர்கள் குஜராத் மாநிலத்தை தங்கள் புகழ்பெற்ற பட்டோலா துணிகளின் தாயகமாக மாற்றினர். கிபி 1200 இல் மகாராஷ்டிரா மற்றும் கர்நாடகாவிலிருந்து சால்விகள் படானுக்கு வந்தனர். சோலங்கி ராஜபுத்திரர்கள் அவர்களுக்கு ஆதரவளித்தனர். பின்னர் அவர்கள் குஜராத் மற்றும் தெற்கு ராஜஸ்தான் மற்றும் மால்வாவின் சில பகுதிகளை அனாஹில்வாட் பாட்டனில் தலைநகராகக் கொண்டு ஆட்சி செய்தனர்.
பித்தோரா மற்றும் ரத்வா கைவினைஞர்கள்
ரத்வா கைவினைஞர்கள் மிகவும் பிரபலமான மற்றும் சிறப்பியல்பு கலை பாரம்பரியமான பித்தோரா சுவர் ஓவியங்களுக்காக பிரபலமாக அறியப்படுகிறார்கள். அவை குஜராத்தில் உள்ள சோட்டா உதய்பூர், நஸ்வாடி மற்றும் ஜெட்பூர் மற்றும் மத்தியப் பிரதேசத்தின் சில பகுதிகளிலும் காணப்படுகின்றன. அவர்களின் பாரம்பரிய நடனம் சூம் ஜும் என அழைக்கப்படுகிறது மற்றும் மிகவும் தனித்துவமான கலாச்சார பாரம்பரியம் மற்றும் பச்சை குத்துதல் ஆகியவற்றைக் கொண்டுள்ளது.
டோக்ரா கலை மற்றும் தோக்ரா டமர் பழங்குடி சமூகம்
தோக்ரா டமர் பழங்குடியினர் பாரம்பரியமாக நமது நாட்டின் கிழக்குப் பகுதியில் காணப்படும் உலோகத் தொழிலாளிகள். இந்த பழமையான பழங்குடி கலை அதன் வரலாற்றை 4,000 ஆண்டுகளுக்கு முந்தையது. அதன் மிகவும் பிரபலமான படைப்புகளில் ஒன்று 'தி ட்ரீ ஆஃப் லைஃப்', இது உலகெங்கிலும் உள்ள கலை ஆர்வலர்களால் பாராட்டப்பட்டது. அவர்கள் மெழுகு நுட்பத்தைப் பயன்படுத்தி மிகச்சிறந்த உலோகக் கலைப்படைப்புகளை உருவாக்குகிறார்கள்.
மூஞ்ச் கூடை
பிரயாக்ராஜ் மற்றும் அதைச் சுற்றியுள்ள பகுதிகளைச் சேர்ந்த கிராமப்புற பெண்கள் வீட்டு உபயோகத்திற்காக கூடைகளை நெசவு செய்கிறார்கள், மேலும் தாய்மார்கள் தங்கள் மகள்களுக்கு திருமணத்தின் போது பரிசாகப் பயன்படுத்துகிறார்கள். காட்டு புல் 'மூஞ்ச்' ஆறுகளின் கரையோரங்களில் பரவலாகக் கிடைக்கிறது மற்றும் முதன்மையாக அக்டோபர் மற்றும் நவம்பர் மாதங்களில் அறுவடை செய்யப்படுகிறது. இந்த தனித்துவமான நெசவு கலையில் பெண்களின் ஈடுபாட்டைக் காணலாம்.
கின்னரி சால்வை மற்றும் கின்னரி சமூகம்
கின்னரி சமூகம் நவீன நாகரிகத்திலிருந்து தங்களை உணர்வுபூர்வமாக ஒதுக்கி வைத்துள்ளது. அவர்களின் நெசவு மிகச்சிறந்த மற்றும் அதிக நேரத்தை எடுத்துக்கொள்ளும் நெசவுகளில் ஒன்றாகும். அவர்கள் பல நூற்றாண்டுகளாக சால்வைகளை நெய்கிறார்கள். பெரும்பாலும், அவர்கள் வணிக நோக்கங்களுக்காக நெசவு செய்வதில்லை, ஆனால் தங்கள் குடும்ப உறுப்பினர்களின் தேவைகளுக்காகவே செய்கிறார்கள்.
கமோச்சா மற்றும் பாரமா தொகுதி சமூகம்
பாரமா பிளாக் நெசவாளர்கள் என்றும் அழைக்கப்படும் வெவ்வேறு குழுக்களை பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் நெசவாளர்கள் அழகான கமோச்சா, மேக்லா சாடோர்ஸ், டோக்னாஸ் மற்றும் லெஹெங்காக்களை உருவாக்குகிறார்கள். அவர்கள் தங்கள் உள்ளூர் கலாச்சார நடைமுறைகள், ஆடை வடிவங்கள் மற்றும் நெசவு பாணியில் பெரும் பன்முகத்தன்மையுடன் பன்முக கலாச்சார அடையாளத்தைக் கொண்டுள்ளனர். இந்தக் கலையையும் கைவினைப்பொருளையும் ஒரு தலைமுறையிலிருந்து இன்னொரு தலைமுறைக்குக் கடத்தினார்கள்.
இந்த சமூகங்கள், இன்றும், தங்கள் கலை மற்றும் கைவினைகளில் பெருமை கொள்கின்றன. கலாச்சாரமும் கலையும் வாழ்க்கைத் தரத்தை உயர்த்தவும் பொருளாதார வளர்ச்சியை மேம்படுத்தவும் திறனைக் கொண்டுள்ளன. இந்த சமூகங்களை நவீன மார்க்கெட்டிங், பிராண்டிங் மற்றும் விற்பனை நடைமுறைகள் மற்றும் தொழில்நுட்பத்துடன் இணைக்க வேண்டிய அவசரத் தேவை அவர்களின் தயாரிப்புகளை முக்கிய நீரோட்டமாக மாற்றவும் புதிய சந்தைகளை அடையவும் உள்ளது.
கலாச்சார இராஜதந்திரத்தின் ஒரு பகுதியாக தலைவர்களால் பரிசு வழங்குவதில் அவர்களின் தயாரிப்புகளைச் சேர்ப்பது இந்தத் தயாரிப்புகளை வெளிச்சத்திற்குக் கொண்டுவருவதற்கான ஒரு பயனுள்ள கருவியாக இருக்கும். அத்தகைய உள்ளூர் சமூகங்களை உலக அளவில் அவர்களின் தனித்துவமான கலை மூலம் ஊக்குவிக்கக்கூடிய அதிகமான தலைவர்கள் நமக்கு தேவை
உள்ளூர் கலையை ஆதரிக்கும் போது அவர்கள் இன்றைய புதிய பொருளாதாரத்தை ஆதரிக்கிறார்கள், அதன் முக்கிய பகுதியாக நன்கு வரையறுக்கப்பட்ட கலை மற்றும் கலாச்சாரம் உள்ளது.
"கலையின் நோக்கம் அன்றாட வாழ்க்கையின் தூசியை நம் ஆன்மாவிலிருந்து கழுவுவதாகும்." என்று பாப்லோ பிக்காசோ ஒருமுறை கூறினார்,
கலை மற்றும் இராஜதந்திரத்தின் கலவையானது உள்நாட்டு கலைகளின் பயனுள்ள "பிராண்ட் அம்பாசிடராக" இருக்க முடியும் மற்றும் சமூகங்களை பொருளாதார ரீதியாகவும் சமூக ரீதியாகவும் மேம்படுத்த முடியும்.
© 2024 MMO Network Private Limited/ Nativenews, All Rights Reserved.
Powered by Hocalwire
-
Home
-
Menu